Archive
Posts 07 / 2010

aruki2

Aruki es una joven y prometedora agencia de diseño, comunicación y publicidad ubicada en San Sebastián. Entre sus interesantes proyectos, cabe destacar la identidad visual formulada para el Museo de Bellas Artes de Álava, formada por tres “aes” (o “uves”) que representan las tres partes del museo y que actúan como un elemento versátil para cada uno de los soportes. // Museum of Fine Arts of Álava visual identity, by Aruki Aruki is a young and promising design, communication and advertising agency based in San Sebastian. Among its interesting projects there is the visual identity made for the Museo de Bellas Artes (Museum of Fine Arts) of Álava, consisting of three “a’s” (or “v’s”) representing the three parts of the museum which act as a versatile element for each medium.

ceuppen4

Inspirado por el arte, el diseño y la arquitectura de mediados del siglo XX, el trabajo del ilustrador belga Marcel Ceuppens (“brillantes dibujos visualmente económicos y altamente conceptuales”) muestra a un “hombre común” sin rostro en contextos minimalistas que observa pasivamente los desastres cotidianos de la vida. // Inspired by art, design and architecture of mid-twentieth century, the work of Belgian illustrator Marcel Ceuppens (visually economic and highly conceptual brilliant drawings) shows a faceless “everyman” in minimalist contexts passively observing disasters of everyday life.

Fuente/Source: A desgana.

sati9

sati10

sati19

Martín Satí es un director de arte e ilustrador que domina una gran variedad de registros, que van desde formas planas, simétricas y de una perfecta geometría, a un dibujo más espontáneo, desenfadado o realista. Genial.

Martín Satí is an art director and illustrator who controls a wide variety of records, ranging from flat, symmetrical forms and perfect geometry, to a more spontaneous, casual or realistic drawing. Cool.

Más imágenes / more images

La agencia de publicidad Gruetzi ha creado el ZASCA BOLD, un matamoscas fabricado en caucho y con un diseño que integra la onomatopeya ZASCA, que servirá de herramienta para deshacernos de los molestos animalitos que vuelan alrededor de nuestras cabezas. // Advertising agency Gruetzi has created ZASCA BOLD, a fly swatter made of rubber and a design that integrates ZASCA onomatopoeia, which serve as a tool to get rid of the pesky little creatures that fly around our heads.

gil1

gil24

gil8

El portfolio de F. Javier Gil está repleto de extraordinarios proyectos de identidad visual, dirección de arte y diseño tipográfico, entre otros. Precisamente, una de sus creaciones, la familia Metro Serif, realizada durante su estancia en el Máster en Tipografía Avanzada, de Eina, va a ser publicada en el catálogo tipográfico de Type-Ø-Tones.

The portfolio of F. Javier Gil is full of extraordinary visual identity art direction and typographic design projects, among others. Indeed, one of his creations, the Metro Serif font, made during his stay in the Masters in Advanced Typography, Eina, will be published in the Digital Font Book of Type-Ø-Tones.

Más imágenes / more images

brooks5

Esta serie de posters y material promocional de Mark Brooks (que parten de retratos y citas de personajes destacados) para la firma de ropa Santa Monica está basado en la ilusión óptica del juego con retículas creadas a base de estrellas. // This series of posters and promotional stuff from Mark Brooks (which are based on portraits and quotes from notable figures) for the clothing company Santa Monica are based on the illusion of playing with grids created with stars.

Fuente/Source: Design Flakes.