Cosas Visuales

Diseñadores y estudios

“Conceptos visuales y diseño gráfico” con las dos grandes ramas que cita en su web la diseñadora Franziska Loos, estudiante de Comunicación Visual en la Universidad de Artes de Berlín y autora de un excelente portfolio con  clara orientación experimental.

- -

“Visual concepts and graphic design” are the two big axes metioned by Franziska Loos in her website, studying of Visual Communication at the University of Arts Berlin and author of excellent works with a clear experimental style.




Ilustraciones vectoriales de gran abstracción, una limitada paleta cromática, la línea como elemento fundamental y una absoluta libertad compositiav son los rasgos más importantes del libro experimental “Enter at own risk”, con un formato extra grande (290×380 mm).
- -
Very abstract vector illustrations, a limited color palette, the line as the main element and an absolute compositional freedom are the most important features in the design of the experimental book “Enter at own risk”, with an extra large format (290×380 mm).

(+)

Marta Vargas es una diseñadora nacida en Barcelona que actualmente reside en Estocolmo. Graduada en Diseño Gráfico por Elisava en 2012, también estudio en la HDK School of Design and Crafts in Gothenburg de Gotemburgo. En este momento, es parte del equipo de Lupo.

- -

Marta Vargas is a graphic designer born in Barcelonaa currently living in Stockholm. Graduated in Graphic Design from Elisava Design School in 2012, she also studied at HDK School of Design and Crafts in Gothenburg. Now, she is working as a designer at Lupo.




Evol es un fanzine compuesto a dos tintas “sobre romances atípicos, y sobre canciones y libros de amor poco conocidos”.
- -
Printed in two inks, Evol is a fanzine about untypical love affairs, and about unpopular love songs and books… among other things”.

(+)

Alex Farrall es un magnífico diseñador procedente de Manchester con un gran trabajo en los campos de la identidad visual o los los proyectos impresos. Su filosofía se resume en varias premisas:
“Creo
que las personas son criaturas extrañas y fascinantes, y los conceptos de cultura y de sociedad me parecen maravillosas. Creo en investigar la cultura visual y cómo la gente interactúa con las formas. Creo en enfrentarme a cada brief para encontrar la solución más relevante y para adecuar cada mensaje a las necesidades del público al que se dirige”.

- -

Alex Farrall is a great Manchester-based designer with an awesome work within the fields of visual identity or print projects. This is an extract of his philosophy:
“I believe that people are strange and fascinating creatures, and the concepts of culture and society are wondrous to me. I believe in exploring visual culture and the way people interact with form. I believe in challening every brief to find a solution and craft the most relevant message to an audience”. 



La disección de los caracteres en composiciones aleatorias y suaves gradientes cromáticos son las claves de la identidad de Shep, una empresa que organiza eventos en el sector cultural.
- -
The disection of the letters in random compositions and soft gradients are the core concepts of the identity for Shep, an events organizer that operates within the cultural sector.

(+)

El fantástico estudio barcelonés TwoPoints.Net acaba de actualizar su portfolio con nuevos proyectos de diseño editorial e identidad para clientes como Thresholds (revista científica de arquitectura, arte y cultura audiovisual del MIT), el libro Legible Practises (de Helskinki Design Lab), el póster para Folie À Plusieurs, el último número de Quaderns o la portada de agosto de Novum (entre otros).

- -

Great Barcelona-based studio TwoPoints.Net has just launched a new version of their portfolio with fresh identity and editorial projects for clients like Thresholds (a magazine about architecture, art and audiovisual culture by MIT), the book Legible Practises (for Helskinki Design Lab), a poster for Folie À Plusieurs, the last issue for Quaderns or the August cover of Novum (among others).





I Love Times y I Love Helvetica son dos nuevos números de la serie I Love Type (Victionary), una colección que repasa el uso de tipografías clásicas en la comunicación moderna.
- -
I Love Times and I Love Helvetica are two more additions of the series I Love Type (Victionary), a collection that examines the use of classical typefaces in the modern communication.

(+)