Cosas Visuales

Diseñadores y estudios

Walrus es David Capó, un diseñador multidiscipilinar que se definé así: “No soy un artista ni un científico, aunque a veces lo intento. No hago garabatos: creo y combino palabras, símbolos e imágenes intencionadamente. Traduzco conceptos, mensajes e ideas mediante el lenguaje visual.”

- -

Walrus is David Capó, a multidisciplinary designer who defines himself this way “I’m not an artist, neither a scientist, sometimes I just pretend it. I don’t doodle, I create and combine words, symbols and images with an intention. I translate concepts, messages and even ideas into a visual language”.



Identidad para Vallbona (unas bodegas familiares de Mallorca), con un logo definido por su contraforma y un interesante juego tipográfico entre una egipcia suave (Clarendon) como tipo principal y una familia sin rasgo (Franklin Gothic).
- -
Identity for Vallbona (a familiar cellers located in Mallorca), based on a logo defined by its negative space and an interesting typographic combination between a soft slab serif (Clarendon) as the main typeface and a sans-serif font family (Franklin Gothic).

(+)

Eskimo es uno de los principales estudios de diseño rusos, un “pequeño equipo muy unido” dedicado al desarrollo de webs, ilustraciones y, principalmente, proyectos de identidad corporativa.

- -

Eskimo is one of the leading Russian design studios, a “small close-knit team” dedicated to the creation of websites, illustrations and, mainly, corporate identities.


http://farm4.staticflickr.com/3759/11934048956_d9118ed6f8.jpg

Identidad para Nordstream Off-Road, un grupo de “hombres fuertes” que se dedican a la caza y a la pesca la península de Kola, cuyo logo representa la letra N dentro de la imagen de un neumático. El acento principal del proyecto recae sobre la selección de materiales: papel madera, sellos manuales, hojalata o papel de periódico
- -
Identity for Nordstream Off-Road, strong men who are engaged in hunting and fishing on Kola Peninsula, whose logo represents letter N entered in the tire tread image. The special focus of the project is made on the materials selection: noncoated and a kraft-cardboard, the manual stamp, tinware or newsprint.

(+)

Wedge & Lever es un estudio independiente de San Diego “fundado en 2012 por un grupo de directores de arte y amigos íntimos” con un brillante portfolio especializado en diseño editorial.

- -

Wedge & Lever is a San Diego-based independent studio “fouded in 2012 by a group or art directors and close friends”, with a brilliant portfolio specializing in editorial design.

- -

Vía FormFiftyFive.





Los principales objetivos del rediseño de la revista Transworld Surf eran “cambiar la dirección creativa hacia un modelo editorial basado en las imágenes y insuflar nueva vida al formato” para alcanzar el siguiente resultado: “una sofisticación que no se toma a sí misma muy en serio”:
- -
The main objectives of the Transworld Surf magazine redesign was “shifting the creative direction to support a photo-driven editorial model while breathing new life into the magazine format” with the following intended result: “sophistication that doesn’t take itself too seriously”.

(+)

Uniform es un estudio de diseño noruego con un fantástico repertorio de proyectos de identidad visual, packaging o diseño de interacción que parten de una certeza: “el diseño crea diferencias y aumenta la competitividad”.

- -

Uniform is a Norwegian studio with a great repertoire of visual identity, packaging or interaction projects which believe in the design ability of “making the difference and increase competitiveness”.


Un tono modernista es la base del rediseño de la identidad de Ingierstrand Bad, un clásico restaurante de verano fundado en la década de 1930, reabierto y remodelado recientemente.
- -
A modernist style is the basis of the redesign of the identity for Ingierstrand Bad, a classical summer restaurant founded in the 1930s, recently reopened and refurbished.

(+)

Marc Vila es un diseñador gráfico procedente de Girona que se declara amante de la identidad corporativa, el diseño web, el cartelismo o la ilustración.

- -

Marc Vila is a graphic designer based in Girona who, as he describes himself, fan of corporate identity, web design, posters or ilustration.




Decygn (Design + City) son unas guías experimentales bilingües de Londres y Barcelona dirigidas a jóvenes diseñadores. Compuestas por 8 capítulos y posters desplegables, la idea principal del proyecto consiste en ir descubriendo la información poco a poco, de la misma forma que uno descubre la ciudad.
- -
Decygn (Design + City) are an experimental bilingual guides of London and Barcelona with content for young designers. Composed by 8 chapters and pop posters, the idea behind the project is to discover the information little by little, like one discovers a city.

(+)